Lara Prescott beschuldigt de nicht van auteur Dr. Zhivago van het kopiëren van ‘lange passages’ uit een ander werk

Lara Prescott beschuldigt de nicht van auteur Dr. Zhivago van het kopiëren van ‘lange passages’ uit een ander werk

Een romanschrijver in het midden van een plagiaatgevecht van 2 miljoen pond met de afstammeling van Dr. Zhivago-auteur Boris Pasternak, zijn oudste nicht, is beschuldigd van het stelen van “lange passages” van andere werken.

Pasternaks nicht Anna Pasternak heeft de Amerikaanse schrijfster Lara Prescott aangeklaagd voor £ 2 miljoen wegens beschuldigingen dat ze belangrijke delen van een boek dat ze over de roman van haar oom schreef uit haar autobiografie zou hebben gestolen.

Lara Prescott schreef het bestsellerboek The Secrets We Kept van 2019 door delen van Anna Pasternaks werk Lara: The Untold Love Story en Inspiration of Dr. Zhivago te gebruiken, beweert mevrouw Pasternak.

Beide werken zijn gebaseerd op het verhaal van dokter Zhivago, het beroemdste werk van Boris Pasternak en het onderwerp van de gelijknamige film van David Lean uit 1965, met Julie Christie en Omar Sharif in de hoofdrol.

Anna Pasternak (rechts) verliet de rechtbank vandaag en zag er roekeloos uit, ondanks beschuldigingen van beklaagde Lara Prescott dat ze andere bronnen had gekopieerd om haar boek te schrijven en te publiceren

Anna Pasternak (rechts) verliet de rechtbank vandaag en zag er roekeloos uit, ondanks beschuldigingen van beklaagde Lara Prescott dat ze andere bronnen had gekopieerd om haar boek te schrijven en te publiceren

Lara Prescott schreef de bestseller The Secrets We Kept uit 2019 en werkt nu aan een tweede roman – maar zegt dat de rechtszaak haar zo onder druk heeft gezet dat ze misschien nooit meer over echte historische figuren zal schrijven.

Lara Prescott schreef de bestseller The Secrets We Kept uit 2019 en werkt nu aan een tweede roman – maar zegt dat de rechtszaak haar zo onder druk heeft gezet dat ze misschien nooit meer over echte historische figuren zal schrijven.

Omar Sharif en Julie Christie speelden de hoofdrol in de verfilming van Doctor Zhivago uit 1965, geregisseerd door David Lane

Omar Sharif en Julie Christie speelden de hoofdrol in de verfilming van Doctor Zhivago uit 1965, geregisseerd door David Lane

De werken van mevrouw Pasternak en mevrouw Prescott zijn ook gebaseerd op een gedeeltelijke vertaling van de memoires van Irina Kosovi, de dochter van Olga.

In 2014, tijdens het schrijven van haar boek, vroeg mevrouw Pasternak om vertaling en beweerde ze dat mevrouw Prescott het auteursrecht had geschonden door vertaalde passages van Lara over te nemen en deze in haar eigen werk te gebruiken.

In haar boek schetst mevrouw Pasternak haar theorie dat Olga Ivinskaya, de minnares en literaire inspiratie van Boris Pasternak, de echte inspiratie was achter Lara Antipova, het centrale personage in zijn geliefde roman.

De Britse journaliste Anna Pasternak beweert niet dat Prescott haar werk “gescript” heeft, maar beweert dat ze haar keuze en volgorde heeft gemaakt van materiaal dat moet worden opgenomen en uitgesloten van het verhaal.

Mevr. Prescott, genoemd naar de heldin van Boris Pasternak, accepteert enkele exemplaren van het boek van Anna Pasternak, maar ontkent dat het “essentieel” is.

Ze zegt dat ze nu “wenst dat ze haar bestseller nooit had geschreven” vanwege de druk van vervolging.

Maar in de getuigenbank van het Hooggerechtshof beschuldigde mevrouw Prescott haar tegenstander van het “kopiëren en plakken” van delen van eerdere boeken over haar oom voor haar werk, waarvan de advocaten van Prescott zeggen dat het een “verbazingwekkende” hoeveelheid “kopieën” bevatte.

De advocaat van Prescott, Andrew Lyciardopoulos, vertelde rechter Edwin Johnson dat ze “had genoten van haar levenslange fascinatie voor Dr. Zhivago”.

“Ik kwam erachter dat ik vernoemd ben naar Lara, het personage in de film”, zei ze in haar getuigenis.

Als meisje hield mijn moeder van David Lean’s verfilming van Doctor Zhivago, evenals van het boek waarop het was gebaseerd.

“Als kind wikkelde ik haar muzikale juwelendoos steeds opnieuw in om hem ‘Lara’s Theme’ te horen spelen en de kleine ballerina binnenin langzaam rond te zien draaien.”

Ze vertelde de rechter dat het publiceren van haar roman “de vervulling van een levenslange droom” was, maar de rechtszaak veranderde het succes van haar bekroonde bestsellerroman in een nachtmerrie.

Vandaag werk ik aan een tweede roman van toen ik voor het eerst moeder was van een jong kind tijdens een pandemie. Deze beschuldigingen en deze claim waren op zijn zachtst gezegd behoorlijk stressvol.

Laura Prescott zegt dat ze soms spijt heeft van het schrijven van bestsellers omdat

Laura Prescott zegt dat ze soms spijt heeft van het schrijven van bestsellers omdat ‘het boek en het succes me erin hebben gestopt’. [Anna Pasternak, pictured] vizier

Het publiceren van de geheimen die we bewaarde was een levenslange droomvervulling waar ik erg trots op ben.

Maar soms zou ik willen dat ik het niet had geschreven.

Niet omdat Anna Pasternak gelijk heeft, maar omdat het boek en het succes me in het kruisvuur brachten.

Ik dacht vaak dat ik nooit meer over echte historische figuren zou schrijven.

Ze voegde eraan toe: ik voelde me boos en verdrietig toen ik deze beschuldigingen en bedreigingen ontving. Ik kon niet geloven wat er gebeurde.

Prescott geeft toe dat ze het boek van mevrouw Pasternak heeft gelezen en het heeft opgenomen in Dankbetuigingen in haar roman.

Maar ze zegt dat het eigenlijk twee jaar in het schrijfproces zat voordat ze het boek van haar concurrent zag en ontkent dat de invloed ervan “aanzienlijk” was.

In plaats daarvan beweert ze dat zij en mevrouw Pasternak vertrouwden op hetzelfde historische bronnenmateriaal, waaronder Olga Ivinskaya’s memoires ‘Prisoner of Time’ en Pasternak’s Affair van Sergio D’Angelo.

De heer Lykiardopoulos vertelde de rechter dat het “verbazingwekkend” was dat “zoveel van het eigen werk van de eiser is gekopieerd van eerdere werken”.

Dokter Zhivago is het beroemdste werk van Boris Pasternak en het onderwerp van de gelijknamige film van David Lean uit 1965, waarin Julie Christie Lara speelde

Dokter Zhivago is het beroemdste werk van Boris Pasternak en het onderwerp van de gelijknamige film van David Lean uit 1965, waarin Julie Christie Lara speelde

Het boek van mevrouw Pasternak, Lara: The Untold Love Story and Inspiration of Doctor Zhivago door Anna Pasternak, is een autobiografie van Boris Pasternak en zijn minnares Olga Ivinskaya, die beweert de inspiratie voor Lara te zijn in de klassieke roman uit 1957.

Het boek van mevrouw Pasternak, Lara: The Untold Love Story and Inspiration of Doctor Zhivago door Anna Pasternak, is een autobiografie van Boris Pasternak en zijn minnares Olga Ivinskaya, die beweert de inspiratie voor Lara te zijn in de klassieke roman uit 1957.

Hij beweerde verder dat 95% van het gerechtelijke materiaal dat door mevrouw Prescott van haar rivaal Prescott werd gekopieerd, in feite door mevrouw Pasternak was “geupload of minimaal gewijzigd van bronmateriaal”.

“De mate waarin de eiser werd gekopieerd is verbazingwekkend”, voegde hij eraan toe.

Mevrouw Prescott vertelde de rechter dat “de lange passages – waarvan sommige pagina’s beslaan – uit deze boeken lijken te zijn gekopieerd en in Lara geplakt”.

Ze vertelde de rechter dat ze “opgewonden” was toen ze voor het eerst hoorde over het boek van mevrouw Pasternak en beweerde dat ze “niets mis” had door “het te gebruiken om ideeën of details te krijgen”.

De heer Lykiardopoulos zei tegen de rechter: “Auteursrecht beschermt geen ideeën. Het beschermt alleen de oorspronkelijke uitdrukking van zijn ideeën door de auteur.

Beklaagde zegt dat uw eindresultaat anders is dan Lara en dat het anders wordt uitgedrukt met behulp van de unieke schrijfstijl van beklaagde en de beslissingen van beklaagde over wat er moet worden opgenomen en hoe het moet worden opgenomen.

Natuurlijk zijn er overeenkomsten. De overeenkomsten komen naar voren omdat beide boeken de levens van echte mensen beschrijven… en ze allebei dezelfde primaire bronnen gebruiken voor hun materiaal.

Nicholas Kadek, QC, van Pasternak, vertelde Prescott dat veel van de scènes in haar werk erg lijken op die in Lara, het boek van Pasternak.

Volgens Kadek waren de details van deze scènes niet in de vroege versies van Prescott, voordat ze “Lara” las.

Prescott zei tegen de rechtbank: “Sommige mensen doen er jaren over om romans te schrijven, anderen zoeken tientallen jaren om hun boek te schrijven voordat ze de pen op papier zetten.

Dit betekent niet dat het eerste wat ze schrijven, het eerste concept, eruit zal zien als het laatste concept.

“Zoals je kunt zien in mijn dossiers, heb ik, nadat ik Lara had gekregen, nog twee jaar geschreven.

‘Je bewering dat alles is veranderd omdat ik Lara heb… klopt niet. Ik was nog steeds aan het zoeken.

Kadyk benadrukte een scène uit beide boeken, waarin Olga Boris voor het eerst zijn poëzie ziet lezen.

In het werk van Pasternak, toen Boris zijn uitvoering beëindigde, snelde het publiek naar voren en “veegde” het podium.

In haar boek beschrijft Prescott het ‘omringende’ publiek van het theater.

Cadek zei dat Prescott de scène had aangepast na het lezen van Lara.

Het is de toevoeging van geschreeuw en de menigte die het podium haast en inslikt.

‘De scène zelf wordt niet beschreven in [the other sources]het idee dat wanneer hij zijn poëzie leest, de menigte zal schreeuwen en zijn regels voor hem zal voltooien.

ik voegde toe [this] Naar die scène heel snel nadat je Lara hebt gekregen, toch?

“Op het moment dat ‘Lara’ duidelijk voor je neus stond, vers in je geheugen en jij er daardoor bijkwam.”

Prescott ontkende de beschuldiging en zei tegen de rechtbank: “Ik schreef dat de mannen Boris omsingelden toen hij het podium verliet.”

Ze voegde eraan toe: ‘Ik denk dat het weinig tijd heeft’ [Ivinskaya’s memoirs] Ze zegt dat als hij stopt, al is het maar voor een seconde, de menigte de volgende dichtregels zal schreeuwen, en hij zou zo overmand zijn door emotie dat de steeds grotere menigte op het hoogtepunt van zijn populariteit dat zou doen. “.

Prescott vervolgde: ‘Als je me vraagt ​​of ik Lara voor me heb geopend, heb ik dat niet gedaan. Ik schrijf niet zo. Ik schreef niet met de boeken open voor me.

In haar getuigenis schreef Prescott: “Ik herinner me dat ik hoopte dat er meer originele inhoud en analyse was over Olga [in Lara] Dingen die ik nog niet in andere boeken heb gelezen.

Er was wat nieuwe informatie, maar ik hoopte dat het een schat aan historische feitelijke details van de familie Pasternak zou bevatten en de teleurstelling zou herinneren dat ze dat niet hadden gedaan.

In haar getuigenis ontkende Anna Pasternak dat ze “slechts een kopieerapparaat” was.

“Je probeert te suggereren dat ik op de een of andere manier iets heb gekopieerd, dat ik gewoon een kopieerapparaat ben, en ik zeg nee, dat ben ik nadrukkelijk niet”, zei ze tegen de rechtbank.

Pasternak en Prescott hebben elkaar slechts één keer eerder ontmoet, tijdens een borrel georganiseerd door Prescott-agenten in 2019.

Aanvankelijk waren er enkele suggesties dat de twee zouden samenwerken aan een publiciteitsevenement, maar drie maanden later ontstonden er spanningen over de bekentenissen in het boek van Prescott, wat uiteindelijk uitmondde in een rechtszaak.

In haar verklaring zei Prescott dat de “hele affaire” een “enorme ontbering” was en “beëindigd”. [her] opkomend beroep.

Dokter Zhivago is het beroemdste werk van Boris Pasternak en het onderwerp van de gelijknamige film van David Lean uit 1965, waarin Julie Christie Lara speelde.

De roman volgt het liefdesverhaal van twee hoofdpersonen, Yuri Zhivago en Lara Antipova, tijdens de Russische Revolutie en de Eerste Wereldoorlog.

De hoorzitting wordt voortgezet.