Spike Lee en Giancarlo Esposito herenigen zich voor een nationale Fiat-campagne

Het is een zaterdagmiddag in februari Spike Lee En Giancarlo Esposito Ze zitten zij aan zij in een golfkar op een studioterrein in Los Angeles. De twee, al 40 jaar vrienden, hebben door de jaren heen verschillende keren samengewerkt in Lee's etablissementen, zoals in 1988. School van de verbaasden1989 Doe het goedejaren negentig Niet de beste blues En 1992 Malcolm. Ze zijn weer bij elkaar en werken opnieuw samen, dit keer voor Fiat in opdracht van de nieuwe volledig elektrische Fiat 500e van de Italiaanse autofabrikant.

Lee regisseert en schittert in 'Italy in America' tegenover zijn voor een Emmy genomineerde vriend in wat hun eerste nationale advertentiecampagne samen markeert. Zoals het verhaal gaat, helpt Esposito Li zijn innerlijke Italiaans te vinden wanneer ze ontdekken hoe hun woon-werkverkeer in de stad net iets 'cooler' is geworden in de Fiat 500e uit 2024. “De volledig elektrische Fiat 500e belichaamt de essentie van de Italiaanse levensstijl. Deze nieuwe campagne brengt samen… Tussen het beroemde duo met divers erfgoed, de legendarische Brooklyn-regisseur Spike Lee en acteur Giancarlo Esposito, die de deugden van zijn Italiaanse erfgoed met Spike deelt om te bewijzen dat La Dolce Vita zelfs buiten de grenzen van Italië te vinden is Olivier François, CEO van Global Marketing bij Stellantis.

De campagne, die vorige week van start ging en werd opgenomen door de voor een Oscar genomineerde cameraman Matthew Libatique, zal meer dan een dozijn creatieve elementen bevatten waarin het duo op de sociale kanalen van Fiat te zien is, en loopt door de lente en zomer tot in de herfst. Het is geen verrassing om te ontdekken dat de campagne grotendeels ongeschreven is, waardoor Lee en Esposito gemakkelijk als oude vrienden tegen elkaar kunnen spelen. Dat is precies wat ze doen tijdens een Zoom-interview van 20 minuten Hollywood-verslaggever Vanaf de voorbank van die golfkar. Lee en Esposito maken elkaars zinnen af, praten en wisselen complimenten uit terwijl ze het verhaal achter de campagne delen en over hun nieuwe projecten praten – Hoog en laag met Denzel Washington Voor mij en Francis Ford Coppola'S Grote steden Voor Esposito – en het serieus nemen van de dreiging van kunstmatige intelligentie waarmee de wereld wordt geconfronteerd.

Spike Lee en Giancarlo Esposito schitteren in de nieuwe reclamecampagne van Fiat.

Met dank aan Fiat

Jullie allebei samen zien op zaterdagmiddag is zo geweldig…

Lee: We hebben geschiedenis. We hebben geschiedenis. Goede geschiedenis.

Hoe voelt het om herenigd te zijn?

Lee: Ik voel me goed, en jij?

Esposito: Ik voel me goed, als een miljoen dollar.

Lee: We hebben elkaar door de jaren heen zo nu en dan gezien, maar de tijd vliegt. Op 30 juni zal het 35 jaar geleden zijn Doe het goede. Uittikken!

Esposito: Afluisteren!

Wie kwam op het idee van deze samenwerking?

Esposito: Nou, Spike is de man. Spike is de coach. Ik pleit altijd voor goede energie, en als we elkaar tegenkomen, voelt het alsof er geen dag is verstreken sinds we elkaar voor het laatst zagen. dit is de waarheid.

Lee: Dat is de waarheid, Ruth.

Esposito: Dat is echt zo. Toen ze dit tegen mij zeiden vanwege mijn Italiaanse afkomst, mijn connectie met Italië en mijn liefde voor auto's, zeiden ze dat Spike Lee de film zou regisseren.

Lee: Dit is een natuurlijke pasvorm. Als je dichtbij bent, vooral in deze branche, is er misschien liefde voor Spike, maar er zijn schema's en vertragingen die een hernieuwde samenwerking verhinderen. Maar we hebben een band. Er is aangekondigd dat ik mijn nieuwe film ga maken [Denzel Washington]Vijf uur later Mo Peter Blues, Malcolm X, Got Game, Inside Man. Inside Man was 16 jaar geleden, maar voor Denzel en mij was het als gisteren. Hier is het hetzelfde met mijn broer. Die creatieve band, die menselijke band, zelfs als je niet samenwerkt of elkaar al jaren niet meer hebt gezien, als je dat wel doet, is het een dikke knuffel zoals ik ze gisteravond zag.

Wat is het verhaal achter de reclamespot?

ESPOSITO: Het is een verhaal over Fiat, de elektrische auto 500e die opnieuw is ontworpen om echt elegant en mooi te zijn.

Lee: Ik zag het voor het eerst op foto's, maar als ik het in het echt zie, is het…[gives a thumbs up].

Esposito: Het is een truc, een truc. ze is echt mooi. Het is een ideale kleine auto voor de stad, die het culturele erfgoed van Italië en de kleurrijke aard van het Italiaanse volk vertegenwoordigt. Zeer enthousiaste mensen die houden van eten, wijn, zon, muziek en dans. Het is een culturele representatie van alles wat Italië is.

Lee: Als ze het niet weten, vertel ze dan je connectie met Italië…

Esposito: Ik ben half Italiaans. Mijn mensen komen uit Napels, Italië. Ik ben opgegroeid in Rome. Mijn moeder is operazangeres. Mijn vader werkte in het Teatro alla Scala, het operahuis in Milaan.

Lee: Wie is Italiaans en wie Afrikaans?

Esposito: Mijn vader is Italiaans en mijn moeder is zwart Afro-Amerikaans.

Lee: Waar zullen ze elkaar ontmoeten?

ESPOSITO: Ze ontmoetten elkaar in het Teatro di San Carlo in Napels, een heel beroemd, klein operahuis. Ik ging er onlangs terug, in juli, om te zien waar ze elkaar zouden ontmoeten, en ik had tranen in mijn ogen. Ik ging ook naar Napels, waar ik echt mijn afkomst leerde kennen.

Lee: Ben je in Napels geboren op het eerste moment dat ze elkaar ontmoetten?

Esposito: Nee, kort daarna. Veel informatie. Mama en papa, ik hou van jullie. Ik heb dus een zeer sterke band met Italië en ik ben er dol op. dit [commercial] Het was niet gemakkelijk voor mij om mijn Italiaanse volk te vertegenwoordigen, dat zulke geweldige mensen zijn en werkelijk geweldig in alles, van auto's tot leren handtassen en muziek. Voor mij vertegenwoordigen ze opnieuw de beste delen van mij.

Spike Lee en Giancarlo Esposito schitteren in de nieuwe reclamecampagne van Fiat.

Met dank aan Fiat

Ze weten hoe ze daar moeten leven. Spike, ik weet dat jij ook bent opgegroeid in een buurt met veel Italianen. Heb je veel tijd in Italië doorgebracht?

Leen: Oh ja. Ik heb veel tijd in Italië doorgebracht, maar de familie Liz waren de eerste zwarte familie die verhuisde naar een wijk in Brooklyn, New York, genaamd Cobble Hill. Het waren voornamelijk Italiaanse Amerikanen, vlak naast het trottoir. De havenarbeiders kochten huizen in Cobble Hill, dus wij waren de eersten. Veel van de dingen die je ziet in Do the Right Thing, en later in Summer of Sam, kwamen voort uit mijn ervaring toen ik opgroeide als het enige zwarte gezin in een Italiaans-Amerikaanse wijk in Brooklyn.

Terug naar FIAT: Zult u ooit een elektrische auto of een batterij-elektrische auto bezitten of heeft u er nu een?

Esposito: Ik heb er nu geen, maar ik zal een elektrische auto bezitten. Het is goed voor de planeet, het is goed voor ons milieu. Ik kwam eindelijk in aanraking met elektrische fietsen en besefte hoe soepel, stil en efficiënt ze zijn. Ik zou in een mum van tijd een elektrische auto bezitten.

Lee: Ik ook.

ESPOSITO: Omdat we in New York zijn, is deze Fiat opnieuw een stadsauto die in kleine ruimtes past. Het is praktisch, efficiënt en spaart ons milieu. Ik ben er helemaal voor, en deze Fiat 500 is iets moois.

Spike, we hebben je door de jaren heen in een aantal beroemde reclamespots voor de camera zien verschijnen. Hoe kan iemand je, afgezien van tijd doorbrengen met Giancarlo, zover krijgen dat je tegenwoordig voor de camera in een reclamespot verschijnt?

Lee: Als ik het product leuk vind, als ik in het product geloof, dan is het verhaal. Ook als je beschikbaar bent. Dat is een groot ding: beschikbaarheid. Veel van deze bedrijven hebben iets in petto en ze moeten hierop inspelen. Maar dit is een ervaring waarbij alles op één lijn ligt. Om me dan te verenigen met mijn broer hier, G-geld, Almachtige Grote Broer. Ik ben aan het afluisteren. Ik bedoel, het is geweldig. Als je kunt samenwerken met mensen van wie je houdt, is dat een overwinning.

Esposito: Ik zal daar iets aan toevoegen, want ook al heb je het mij niet gevraagd, ik zal je vertellen waarom ik hier ben…

Ik wilde je hetzelfde vragen, omdat het in de eerste plaats voelt als een geschenk om je op één plek te zien, met alles wat er tegenwoordig met je gebeurt. Er is veel vraag naar jou…

Lee: In orde! Op verzoek!

Esposito: Echt, ik ben blij dat er veel vraag naar mij is, en ik ben blij dat ik kan doen wat ik elke dag van mijn leven doe, namelijk voor de camera staan ​​en creëren met geweldige mensen. Ik ben hier niet alleen om bij te praten, maar ik wil ook met geweldige mensen werken. De lijst met succesvolle regisseurs voor mij is Spike Lee…

Lee: Ik zag je in Atlanta.

Esposito: Oh ja, ik werk aan Francis Ford Coppola Grote steden. Binnenkort verkrijgbaar.

Lee: Ik heb 90 minuten gezien.

Esposito: Dat heb ik gedaan! Ik heb laatst ADR gedaan. Hij zegt hallo. Het gaat om integriteit. Het is geweldig om de kans te krijgen om te werken met mensen die integer zijn, mensen die het niet alleen voor het geld doen of gewoon omdat hen wordt gevraagd een project te steunen dat ze niet kunnen steunen. Ze doen dit om te creëren en andere makers mee te nemen. Voor mij wil ik met de besten werken, maar ik wil er ook plezier in hebben en daarbij iets kunnen leren.

Lee: Ik ga voortbouwen op wat mijn broer zei. Ik ben een vaste hoogleraar film aan de Graduate School of Film van de Universiteit van New York. Ik ben er al 30 jaar. Ang Lee en Ernest Dickerson waren mijn klasgenoten. De filmschool van NYU duurt drie jaar en ik vertel mijn studenten op de eerste lesdag dat als je de kost kunt verdienen door te doen waar je van houdt, je geluk hebt. De meerderheid van de bewoners van Gods aarde gaan naar hun graf en werken in een baan die ze haten. We zijn gezegend. Wij beschouwen deze onzin niet als vanzelfsprekend. Excuseer de godslastering, maar ik beschouw het niet als vanzelfsprekend omdat ik het niet hoefde te zijn. Ik bedoel, één stap naar links, één stap naar rechts. Je bent uit de afgrond.

Spike, je had het over de hereniging met Denzel voor je volgende film. Hoog en laag. Hoe kwam dat samen?

Lee: Toen het eerste script werd geschreven, maakte ik geen deel uit van het project. Maar ik heb het toch herschreven. Denzel maakte vóór mij deel uit van het project. Denzel maakte deel uit van Malcolm Ook vóór mij. We hebben een geweldige geschiedenis. Ik weet wat hij leuk vindt en wat hij niet leuk vindt. [Laughs] Als meneer Denzel Washington iets niet leuk vindt, zal hij het je vertellen. In niet mis te verstane bewoordingen zal hij zeggen: “Dit werkt niet.”

Giancarlo, hoe was het? Grote steden?

Esposito: Echt een geweldige ervaring. Eén van de hoogtepunten uit mijn carrière. Ik heb weer met Frances samengewerkt de Katoenclub. Werk met hem verder Grote steden Na al die jaren toonde hij zijn visie aan de wereld. Het is een heel bijzondere film. Ik vind hem geniaal. Ik heb laatst wat ADR gedaan.

Lee: Ik heb meer van hem gezien. We waren aan het filmen in hetzelfde theater in Atlanta waar ik Capital One aan het filmen was [Samuel L. Jackson and Charles Barkley]Ze vertelden me dat ze in de buurt aan het schieten waren, dus rende ik naar ze toe. Francis nam het beheer van een heel hotel over. Ik had een aantal posters die ik hem vroeg te ondertekenen, en dat deed hij. Toen zei hij: 'Spike, ik laat je tien minuten zien.' Het was geweldig, en na tien minuten zei hij: “Laten we er nog tien zien.” Uiteindelijk liet hij me 90 minuten zien – geweldig.

Esposito: Een speciaal persoon op een speciaal moment in zijn leven.

Laatste vraag: U had het over links of rechts draaien en van een klif af slingeren, en die beschrijving zou van toepassing kunnen zijn op de huidige stand van zaken in de sector. Er zijn veel uitdagingen waarmee de sector wordt geconfronteerd, waaronder kunstmatige intelligentie. Wat vindt u van de dreiging die uitgaat van kunstmatige intelligentie? Voor de filmindustrie?

Lee: Als ik deze vraag opnieuw mag formuleren: het gevaar dat kunstmatige intelligentie voor bioscopen kan veroorzaken, is niets vergeleken met wat het met de wereld zou kunnen doen. Het is groter dan bioscoop. Het is groter dan muziek. Ik moet het aan mijn broer, Steven Spielberg, geven, die hier vele jaren geleden naar heeft gekeken toen het zijn film was Kunstmatige intelligentie Kunstmatige intelligentie ging uit. Ik wist niet eens wat dat was totdat deze film uitkwam. We leven in zeer gevaarlijke tijden. Het is groter dan bioscoop.

Esposito: Wat echt is, kun je niet vervangen. Je kunt de spiritualiteit van de mens, de ziel, niet vervangen. Je kunt de mensheid niet vervangen. Machines kunnen het proberen, maar het spijt me…

Lee: Het is niet hetzelfde.

Esposito: We zullen een beetje moeten leren om te begrijpen hoe we het correct en op de juiste manier kunnen gebruiken. Het is een bewijs van degenen, zoals Steven Spielberg, die dit zagen aankomen.

Lee: Hij had daar een kristallen bol over. Hoe gaat het, Stefan? Je weet dat je je ding hebt gedaan.

Het interview is aangepast voor lengte en duidelijkheid.